实时新闻:财会资讯财经资讯财税资讯审计资讯考试动态:初级职称中级职称注册会计师注册税务师

各地动态:北京上海浙江江苏天津江西安徽福建广东广西辽宁吉林山东内蒙古山西更多

首页>会计资讯>财税资讯> 正文

美国《国内税收法典》编译稿通过评审

2010-2-5 20:5 中国税务报 【 】【打印】【我要纠错

  在日前结束的国家税务总局外国税收法律翻译评审及借鉴研讨会上,与会专家对深圳市国税局组织翻译的美国《国内税收法典》译稿给予高度评价。北京大学法学教授刘剑文认为:“这是一项功在当代、利在未来,关系着能否改变中国税法发展状况的划时代的变革工程。”中国政法大学法学教授施政文说:“这项工作对我国税收法律修订、税法法律教学的意义是非常重大的,这些效益将在未来更多地显现。”

  据悉,因应税收征管法修订的需要,税务总局委托深圳市国税局翻译美国《国内税收法典》。为圆满完成这项工作,该局抽调系统内既有英文翻译能力又有税收征管经验的业务骨干组成专项编审工作组,在税务总局的指导下,经过近8个月的努力,于2009年11月初步完成了该税收法典的编译工作。

  美国《国内税收法典》中文译稿共248万字,具有很大的研究价值。据悉,深圳市国税局正在对所翻译的美国《国内税收法典》进行深入研究,已编辑整理了纳税评估、第三方信息、信息化建设、个人所得税征管等四部分的法律文摘及其对我国征管法修订的借鉴课题,并拟运用在未来的税收工作中。

责任编辑:Zac